social

popular

one urban design > cradle

Про многие объекты городской среды можно сказать: красиво, и всё. Функции - ноль. И это утверждение будет ошибочно. Качественный, правильный, просто красивый, если угодно, средовой объект улучшает социальный климат вокруг себя. Зачем нам красивые вещи? Без них, казалось бы, легко можно обойтись. Но на самом деле, потребность в красоте - органическое свойство человеческой натуры и это чуть ли не главная отправная точка в формировании ауры человека или жилища, или всего города. Benjamin Ball и Gaston Nogues создают средовые объекты, связывающие искусство, архитектуру и промышленный дизайн. Cradle (колыбель) - это инсталляция, расположенная на глухой стене парковки торгового центра. Затем, в качестве обзора, еще несколько проектов студии на тему ощущений в пространстве.

There are lots of different urban space objects that have no visible function. Just beautiful. And this is the main thing in fact. Beautiful things inprove city climate around themselfes. It seems that we can easy live without beautiful things. But in fact watching beautiful things - is a need of human nature. Benjamin Ball and Gaston Nogues create objects that connect art, architecture and design. Cradle - is an installation, constructed on the blank wall of the prking in a shopping mall. And then you can find some pictures of other project of the studio. Just try to feel how they change the space.
Ball-Nogues Studio

one artist > john newdigate

Эстетизация любого процесса придает ему значимости. Что мы чувствуем, когда в руки нам попадает тонкая и изящная фарфоровая чашечка? Легкая, светящаяся изнутри. Кофе из такой чашки нельзя пить на бегу. Нужно подготовиться. Достать сыр, джем и круассаны, сварить свежесмолотый кофе. Налить его в чашку, сесть и замереть на секунду. А потом сделать из этой чашки первый глоток. Утро, солнце, зима или лето, любое настроение, дела могут подождать. Это время наедине с фарфоровой чашечкой только твое.
Все это длинное предисловие, чтобы немного понять, зачем же нужна дорогая (пожалуй, уместно назвать ее так) посуда. В чем ее обаяние и привлекательность. Сегодня у нас живописная посуда для ценителей тонких ощущений от John Newdigate.

Aesthetization of any process can add it more significance. What do we feel when graceful porclean cup is in our hands? Light and shining inside out. This cup implies the whole process of preparing: cheese, jam, croissants, freshly brewed coffee. Then you stand still for a moment.. Morning, summer or winter, any weather or mood, any work - nothing matters, everything can wait. This time alone with the porclean cup is only yours.
This preface was to create the right mood. To understand why these expensive (correct word in this case) cups are so attractive and important. Today we've got picturesque ceramics from John Newdigate.
John Newdigate


one design era > whitism

Иногда кажется, что сейчас торжествует белая эра. Белый цвет предельно прост. Все белое. Белые дома, белый пол, стены, потолок. Белый манекен в белой одежде на белой витрине. Белое что угодно и где угодно. Белый дышит. Белый делает вещи несущественными и наполненными смысла одновременно. В белом, наедине с самим собой.
Белый так хорош и настолько в моде, что пожалуй пора уже дать этой всеобъемлющей белизне название. Допустим, whitism?

Sometime it feels like we live in the white era. White is quite simple. Everything white. White houses, floor, walls, ceiling. White mannequin in white clothes in white showcase. White anything anywhere. White breathes. White makes things insignificant and full of hidden sence at the same time. In white, alone with myself..
White is so perfect and so trendy for quite a long period, so may be it's a right time to give it a special name. Whitism for example?


one house > living architecture office

Привычное понимание того, что быть на улице - значит быть на улице, а быть дома - значит быть дома корректирует проект Ikimono Architects. Это офис - рабочее место, где можно вдыхать запахи цветов, слушать звук дождя или считать звезды. Взаимосвязь внешнего и внутреннего неразрывна, а границы не осязаемы.

Well-known thing about beign inside and outside the building doesn't work in this project by Ikimono Architects. This office is a work place where you can smell the flowers, listen to the rain drops or count the stars. Inside and outside exsist as one.
Ikimono Architects